Небеса - Страница 44


К оглавлению

44

— Но венец! Он стоит любых жертв, — воскликнула Алекс, прерывая его разыгравшуюся фантазию. — Так хочется увидеть его! Я хорошо знаю трагическую историю египетской царицы и ее жениха и всегда мечтала найти это древнее сокровище.

— Да, история романтична, — сказал Уин, стараясь думать именно об истории, а не о том, как чудесно они танцевали.

Между тем посетителей в ресторане оставалось все меньше.

— Не хотите ли прогуляться по палубе перед тем, как пойти в каюту? — предложил Уин, мечтая полюбоваться на Алекс при лунном свете.

— С удовольствием. Это так необычно, ведь с отцом мы всегда путешествовали поездом, — радостно ответила девушка.

— Мой долг сделать все, чего бы вы ни захотели, Алекс, — сказал, поднимаясь, Уин.

От этих слов сладостная дрожь пробежала по телу Алекс. Они звучали так ласково, так нежно! Неужели он на самом деле заботится о ней? Да нет, вероятно, любой другой женщине он сказал бы то же самое при подобных обстоятельствах.

Идя к двери, Уин слегка дотронулся до ее спины. Изящная, тонкая и такая женственная, Алекс казалась Уину совершенством, а тонкий аромат ее духов окончательно вскружил ему голову.

Стоя на палубе, залитой серебристым светом луны, Уин сжал ее маленькую ручку.

— Какая чудесная ночь! — заметил он, когда они остановились, любуясь пейзажем.

В мерцающем свете луны все вокруг виделось таинственным, нереальным. Алекс взглянула на Уина, и он показался ей еще более прекрасным. Ей неодолимо хотелось коснуться его подбородка, ласкать его, прильнуть губами к его губам. Это был мужчина ее грез, ее девических мечтаний. Увы! Отец Уин навеки останется прекрасной неосуществимой мечтой! Поэтому ей следует строже контролировать свои эмоции. Отец Уин — человек чести. Ах, как жаль, что они не встретились с ним до того, как он принял священный сан! В нем было все, что ее привлекало в людях. Она мечтала о нем, но, как бы то ни было грустно, надо признать, что они никогда не будут вместе. Никогда.

— О чем вы думаете? — внезапно спросил он.

— Ни о чем. Просто получаю удовольствие от ночного ветерка и вашей компании.

Она сказала правду. Не стоит рисковать: если она признается ему в своей любви, они не смогут поддерживать даже дружеских отношений. Так прекрасно хотя бы просто стоять с ним рядом, это искупает все ее мучения. Алекс было приятно любое прикосновение Уина, даже самое невинное. Сейчас он держал ее под руку, но она знала, что не следует допускать подобных вольностей, и медленно высвободила свою руку. Он не сопротивлялся, и это огорчило ее.

— А вы? О чем думаете вы?

Уин не решился сказать ей правду. Он не мог признаться, что думает о том, какая она милая и красивая, как сильно он жаждет ее. Вместо этого он ответил:

— Я вспоминаю свое детство, родителей…

— Уверена, у вас были замечательные родители.

— Да, вы правы. Моя жизнь протекала счастливо и безмятежно до тех пор, пока они не погибли.

— А как это случилось?

Он рассказал ей об их безвременной смерти.

— Как ужасно остаться одному… Вы были еще так молоды.

— К счастью, у меня был дядя Эдвард. Он присматривал за мной и не одобрял тот праздный образ жизни, который я вел в последние годы. Перед своей смертью он убеждал меня одуматься и остановиться. Кажется, ему это удалось.

— Наверное, он оказал на вас сильное влияние: вы стали прекрасным священником.

— Спасибо. Многое из того, что он говорил, с годами оказывалось правдой. Это был мудрый человек.

Воспоминания о дяде Эдварде, о доме показались Уину такими далекими, словно были из другой жизни. В последние несколько недель он действительно сильно изменился. Собственная ложь, хотя бы и вынужденная, слишком тяготила его. Уин уже собирался во всем признаться Алекс, но прощальное письмо Лоуренса и необходимость выполнить свой долг по отношению к дяде Эдварду и его покойному другу — найти Венец Желаний — удержали его от этого шага. Обнаружить правду означало потерять доверие Алекс и Мэтта, а он твердо решил, во что бы то ни стало найти венец.

Уин задумался. Неизвестно, как долго они еще будут путешествовать и сколько еще всего придется сделать, прежде чем они достигнут цели. Удастся ли ему скрыть свое влечение к Алекс? Предполагалось, что он должен защищать ее от зла. Но сложность состояла в том, что если учесть его чувства к ней, то больше всего она нуждалась в защите от него самого.

— Вы, наверное, очень похожи на своего дядю? — Она посмотрела на Уина, и взгляд ее был откровенен — все, что она чувствовала, отразилось в нем, как в зеркале.

— Я хочу сказать, что вы безукоризненно честный и порядочный человек. Вы всегда принимаете верное решение.

Уин готов был взвыть от отчаяния. Хорошо еще, что Алекс не может прочитать его мысли.

— Вы говорите так, словно у меня совсем нет недостатков, — запротестовал он. Интересно, что она скажет о его «безукоризненной честности», узнав, кто он на самом деле?

— Вы и сестра Агнесс просто созданы для своего призвания, — заметила она.

Внезапно пароход содрогнулся от мощного удара. Натолкнувшись на коварную песчаную мель, он резко накренился, борясь с течением.

Уина отбросило назад, далеко от Алекс, ее же отшвырнуло прямо на поручни. Поручни жалобно скрипнули, словно собираясь развалиться в следующую секунду. Уин не раздумывая, бросился на помощь: одним прыжком он оказался рядом с Алекс и сгреб ее в охапку.

Внезапно все стихло, а Алекс и Уин так и стояли полутемной палубе, обнявшись. Внезапная близость околдовала их. Они забыли обо всем, прижимаясь, друг другу в страстном порыве. Во всей Вселенной, казалось, не существует ничего, кроме них и их любви.

44